

Official Web Site
Diamond in the Rough
Now I've returned with my back
to the dazzling sunshine
Put on rock tee
Dressed to kill
Get the thrill
Here we go
Get in to the limousine
Have a drink with my rockin' sisters
And begin again
Let's get the party started
I was born
And I was hurt
And here I am
I'm diamond in the rough
Let it roll Let it roll Let it roll
Diamond never lose its shine
You should know where to draw the line
I'm livin' it up
My skill is buildin' up
I am ready to get rowdy
Vroom Vroom Vroom
Overtake you
My fresh rock ain't flashy but classy
Ill crew together
It's my steelo
Boss up
Get in to the limousine
Have a drink with my rockin' sisters
And begin again
Let's get the party started
I was born
And I was hurt
And here I am
I'm diemond in the rough
Let it roll Let it roll Let it roll
I am Diamond
I am Diamond
I am Diamond
Diamond in the rough
I was born
And I was hurt
And here I am
I'm diemond in the rough
Let it roll Let it roll Let it roll
和訳
今戻ってきた 眩しい陽の光を背に
さっとロック Tシャツを着て、完璧にキメて、スリルを楽しんで さぁ行くよ!
リムジンに乗って 姉妹たちと一杯やって
また始めよう パーティーの始まりだ
私は生まれて 傷ついて 今ここにいる
私はダイアモンドの原石
さぁやろう!
ダイヤは輝きを失わない
あんたは身の程を弁えな
私は人生を楽しんでて、スキルはどんどん上昇中
暴れる準備は出来てる
エンジンを唸らせてあんたを追い越す
私の新しいロックはけばけばしいんじゃなくておしゃれで品がある
私のイケてる仲間も一緒 これが私のスタイル 次のレベルに上がるよ
リムジンに乗って 姉妹たちと一杯やって
また始めよう パーティーの始まり
私は生まれて 傷ついて 今ここにいる
私はダイアモンドの原石
さぁやろう!
私はダイアモンド
ダイアモンドの原石
私は生まれて 傷ついて 今ここにいる
私はダイアモンドの原石
さぁやろう!
How the Queen Do
Run your mouth
It's so annoying
You just say that "Let the Music Do the Talking"
You wack
Get nothing
You can never understand what I'm tryin' to do
I don't need to worry about your mood coz you will never beat me, I'm sorry
I don't need to be afraid of you boy
This is how the Queen do
How the Queen do
I'm the Queen
Have you seen a girl like me?
I don't need you, babe
Swipe and bye coz I don't wanna be controlled by anyone
This is how the Queen do
You're not a man
You're just a babe
Coco is much braver than you
You can never understand what I'm tellin' you
I don't need to worry about your mood coz you will never beat me, I'm sorry
I don't need to be afraid of you boy
This is how the Queen do
How the Queen do
Hey hey hey
What are you so afraid of?
Make more badass song than mine
Come on, hurry up!!
I don't need to worry about your mood coz you will never beat me, I'm sorry
I don't need to be afraid of you boy
This is how the Queen do
How the Queen do
Come back after you change your mind
Don't you forget it.
和訳
ぐちゃぐちゃ喋りすぎ マジで耳障り
あんたって口だけだよね
言いたいことは音楽で示して?
ダサすぎて話にならない
あんたに私がやろうとしてることなんてわかるわけない
私はあんたの顔色なんて伺う必要ない
だってあんたが私に勝てるわけないもん ごめんね?
私はあんたのこと怖がる必要なんてないの
これがQueenのやり方 よく覚えといて
私こそがQueen こんな女の子見た事ある?
あんたなんて要らないから、スワイプしてさよなら
だってどんなことも人に決められたくないから
これがQueenのやり方
あんたは男じゃなくてただの赤ちゃん
ココの方がよっぽど勇気ある
まぁ私の言ってることすらわかんないだろうけど
私はあんたの顔色なんて伺う必要ない
だってあんたが私に勝てるわけないもん ごめんね?
私はあんたのこと怖がる必要なんてない
これがQueenのやり方 よく覚えといて
なにをそんなビビってんの?
私のよりかっこいい曲作ってみなよ
早くしな!
私はあんたの顔色なんて伺う必要ない
だってあんたが私に勝てるわけないもん ごめんね?
私はあんたのこと怖がる必要なんてない
これがQueenのやり方 よく覚えといて
出直してこいよ
よく覚えときな
Rock 'n' Roll Child
On and on YouTubing you
Hotter than hell
It's Rock 'n' Roll
You taught me all
You taught me love, joy and pain
Run and run
Chasing you
You raise me up
It's Rock 'n' Roll
You taught me all
You taught me to walk this way
All night long
Sing my song
Bless the Rock 'n' Roll life
I'm a Rock 'n' Roll child
You turn me on anytime
Can't stop thinkin' bout you
You taught me all
You taught me to keep the faith
All night long Sing my song
Bless the Rock 'n' Roll life
I'm a Rock 'n' Roll child
和訳
何回もYouTubeで再生した
地獄よりホットなそれはロックンロール
ロックが全てを教えてくれた
愛も喜びも痛みも
ずっと追いかけ続けてる
私を力付けてくれるそれはロック
ロックが全てを教えてくれた
生き方も
一晩中私たちの歌を歌おう
ロック人生に祝福を!
私はロックの申し子だ
ロックはどんな時も私をその気にさせる
ロックのことを考えるのを辞められない
ロックが全てを教えてくれた 信念を貫くことを
一晩中私たちの歌を歌おう
一晩中私たちの歌を叫ぼう
ロック人生に祝福を!
私はロックの申し子だ
Moonlight
Tell me bout it, honey
I'm on a high so high
I don't care bout your fastidious
That's easy money
So shut up your playboy mouth
Say no more I just wanna dance tonight
Come closer honey
Under the moonlight
Come closer honey
Don't think right now
Tell me
I wanna feel your soul
Tell me how you do
Hey pretty guy
I got a nasty reputation
I bite you like a maltese
Why so shy
Don't stop the pretty bad music
Stand up and burn this floor right now
Come closer honey
Under the moonlight
Come closer honey
I'm a girl you lookin' for
Come closer honey
Under the moonlight
Come closer honey
Don't think right now
Tell me
I wanna feel your soul
Tell me how you do
Hey pretty sugar
I'm poison
Everyone is lookin' for paradise
Where do we go?
Where should we go?
I don't know the color of " Heaven's door"
Where shooting stars will go
No one lives forever
Don't wanna waste my life
Only the moonlight knows
Moonlight knows
Close your eyes
Close your eyes
和訳
あなたの言いたいことはよくわかった
でも私今すごいハイになってるから
そのこだわりはどうでもいい
余裕だよ
だからちょっと黙って?
もう言うことは無いし、今夜楽しみたいだけ
もっと近くに来て
月明かりの下で
もっと近くに来て
考えないで、早く!
あなたの魂を感じたい
教えて?あなたのやり方を
聞いて
私にはたくさん悪い噂がある
マルチーズみたいに噛み付いちゃう
なんでそんなにシャイなの?
このマジでバッドな音楽を止めないで
立ち上がってこのフロアを燃やそう
もっと近くに来て
月明かりの下で
もっと近くに来て
私こそあんたが探してた女の子
もっと近くに来て
考えないで、早く!
みんなが楽園を探してる
私たちはどこへ行けばいいの?どこへ行くべきなの?
私は天国の扉の色を知らないし、流れ星の行方も知らない
誰も永遠には生きられないから人生を無駄にしたくない
月の光だけが知ってる
目を閉じて
Wannabe
Where did you buy your clothes?
Did your mom buy it for you?
Why do you have a lot of confidence?
Even enough you run away from the fight
You depend on the comfortable situation
What a shame
You talk big, but your stuff is small
So superficial
Rude man
Don't give a fuck with me
Rude man
Bring it on Bring it on
You're a wannabe rockstar
You're tryna win the fame without workin' hard
Think with your little brain
What should you be doing now?
You're a wannabe rockstar
You're tryna win the fame without workin' hard
Do you wast your time again?
Outgrow
Outgrow wannabe
TBH I didn't wanna write your song
But I'm frustrated by you hey, ding dong
You're a spoiled brat, so give up right off the bat
How about you show respect or get the fuck out
Rude man
Don't give a fuck with me
Rude man
Bring it on Bring it on
You're a wannabe rockstar
You're tryna win the fame without workin' hard
Think with your little brain
What should you be doing now?
You're a wannabe rockstar
You're tryna win the fame without workin' hard
Do you wast your time again?
Outgrow
Outgrow wannabe
Rude man
Don't give a fuck with me
Rude man
Bring it on Bring it on
Rude man
Have you got no shame?
Rude man
You are not a Rockstar
You're a wannabe rockstar
You're tryna win the fame without workin' hard
Think with your little brain
What should you be doing now?
You're a wannabe rockstar
You're tryna win the fame without workin' hard
Do you wast your time again?
Outgrow Outgrow wannabe
和訳
その服どこで買ったの?ママに買ってもらったのかな?
なんでそんなに自信があるの?勝負からは逃げるのに
ぬるま湯につかりきって お気の毒様
口はでかいけどモノは小さいね
薄っぺらいやつ
失礼なやつ
舐めんな
失礼なやつ
かかってこいよ
あんたはロックスター気取り
努力せず名声を得ようとしてる
その小さい脳みそで考えな
今何をするべきか
あんたはロックスター気取り
努力せず名声を得ようとしてる
また時間を無駄にするのか?
ワナビーを卒業しな
正直…あんたの曲なんか書きたくなかった
でもあんたのせいでイライラしてるんだよねクソ野郎
甘ったれたクソガキ すぐ諦めてんじゃねー
ロックスターへのリスペクトがないなら消え失せな
失礼なやつ
舐めんなよ
失礼なやつ
かかってこいよ
あんたはロックスター気取り
努力せず名声を得ようとしてる
その小さい脳みそで考えな
今何をするべきか
あんたはロックスター気取り
努力せず名声を得ようとしてる
また時間を無駄にするの?
ワナビーを卒業しな
失礼なやつ
舐めんなよ
失礼なやつ
かかってこいよ
失礼なやつ
恥ずかしくないの?
失礼なやつ
あんたはロックスターじゃねえよ
あんたはロックスター気取り
努力せず名声を得ようとしてる
その小さい脳みそで考えな
今何をするべきか
あんたはロックスター気取り
努力せず名声を得ようとしてる
また時間を無駄にするの?
ワナビーを卒業しな
Love Made Me
Like fireworks
Our youth love
It's was dazzling shine but it's just a moment in our whole life
Used to talk all night long with a glass of whiskey and Rock 'n' Roll songs
Do you like Ozzy even now?
We were too young
We were too young
We have hurt each other again and again
Now I'm with another man
He is good to me
But I will never forget
Fightin' in pouring rain
Kissin' again and again
When I was your girl
When I was your girl
When I was your girl
Cryin' in the storm
Dancin' on the beach
When I was your girl
When I was your girl
When I was your girl
You were a part of me
Love made me crazy
Love made me stronger
Love made me crazy
Love made me…
Again and again I remember
Bittersweet memories take me there
Had no doubt bout our future
But we were not meant to be together
What will be will be
We were too young
We were too young
We have hurt each other again and again
Now I'm with another man
He is good to me
But I will never forget
Fightin' in pouring rain
Kissin' again and again
When I was your girl
When I was your girl
When I was your girl
Cryin' in the storm
Dancin' on the beach
When I was your girl
When I was your girl
When I was your girl
I don't wanna go back in time coz I gave you all my love
But I will never forget the summer air when you were smiling behind me
Yes,you were there
Fightin' in pouring rain
Kissin' again and again
When I was your girl
When I was your girl
When I was your girl
Cryin' in the storm
Dancin' on the beach
When I was your girl
When I was your girl
When I was your girl
Love made me crazy
Love made me stronger
Love made me crazy
Love made me…
和訳
まるで花火みたいだった 私たちの恋
眩しい輝きだったけど、長い人生から見たら一瞬のことだ
朝までよく語り合ったね
ウイスキーを飲んでロックを聴きながら
あなたはまだオジーが好きなのかな
私たちは若すぎた
お互いに何度も傷つけあって
今は別の人といて すごくいい人だけど
忘れることはないあの時を…
土砂降りの雨の中喧嘩したことを
何度もしたキスを
私があなたの恋人だった頃を
私があなたの恋人だった頃を
私があなたの恋人だった頃を
嵐の中で泣いたこと
浜辺の上で踊ったこと
私があなたの恋人だった頃を
私があなたの恋人だった頃を
私があなたの恋人だった頃を
あなたは私の一部だった
愛が私を狂わせた
愛が私を強くした
愛が私を狂わせた
愛が私を…
何度も思い出す
ほろ苦い思い出が当時に連れ戻してくれるようだ
私たちの未来に疑いなんて持ってなかった
だけど私たちは運命じゃなかったんだ
人生、なるようにしかならない
私たちは若すぎた
お互いに何度も傷つけあって
今は別の人といて いい人だけど
忘れることはないあの時を…
土砂降りの雨の中喧嘩したことを
何度もしたキスを
私があなたの恋人だった頃を
私があなたの恋人だった頃を
私があなたの恋人だった頃を
嵐の中で泣いたこと
浜辺の上で踊ったこと
私があなたの恋人だった頃を
私があなたの恋人だった頃を
私があなたの恋人だった頃を
あなたは私の一部だった
過去に戻りたいとは思わない あの時魂を燃やして愛したから
でもあなたが私の後ろで笑っていた、あの夏の空気を忘れない
そう、たしかにあなたはそこにいた
愛が私を狂わせた
愛が私を強くした
愛が私を狂わせて
愛が私を…
Venus
A Goddess on a mountain top
Was burning like a silver flame
The summit of beauty and love
And Venus was her name
She's got it
Yeah, baby, she's got it
I'm your Venus
I'm your fire, at your desire
Well, I'm your Venus
I'm your fire, at your desire
Say my name…Venus!
Venus descended
Everyone's down on bended knees
When I breeze through the stage
yah you freeze and fall in luv
I'm sassy classy super cutie
Meke every man mad and crazy
But sorry, all I want is Sleaze Rock
She's got it
Yeah, baby, she's got it
Well, I'm your Venus
I'm your fire, at your desire
Well, I'm your Venus
I'm your fire, at your desire
和訳
山頂の女神
銀の炎のように燃えている
愛と美の象徴
彼女の名前はVenus
彼女はわかっている そう、わかっている
私はVenus あなたの炎、あなたのほしいもの
私の名前を呼びな!
Venusの降臨だ
みんな跪け
私が颯爽と歩くと
あなたは身動きができない、恋に落ちてしまう
私は生意気で、上品でめちゃくちゃかわいい
どんな男も狂わせる
だけどごめんね?私が欲しいのはスリーズロックだけ
彼女はわかっている そう、わかっている
私はVenus あなたの炎、あなたのほしいもの
Faster
Stormy night Without the ray of light
We gonna fight We don't need the knights
Can you keep up with us? Ready,set,go!!
Go faster Gotta go faster
Go faster Gotta go faster
The battle begins It's do or die
Count your sins Don't tell a lie
Don't come close to us if you don't wanna get hurt
If you wanna get it Give it all you got
Go faster Gotta go faster You're so late
Go faster Gotta go faster
Go faster Gotta go faster
It looks like the sweet venom could turn
Sorry, nowhere to run yeah baby
So let me tell you one last thing Fuck
Go faster and get it Go faster and get it
Go faster and get it Go faster
Go faster and get it
It's do or die No time to cry
We have Rock 'n' Roll power We're so bad devourer
We don't wanna bad boy wanna bad man
It looks like the sweet venom could turnSorry, nowhere to run yeah babySo let me tell you one last thing Fuck
Go faster Gotta go faster
Go faster Gotta go faster
和訳
一筋の光もない嵐の夜
私たちは戦う 私たちには騎士なんて必要ない
私たちについてこれる?レディ、セット、ゴー!
もっと速く もっと速く
もっと速く もっと速く
戦いの火蓋は切って落とされた やるか死ぬかだ
罪を数えろ 嘘をつくなよ
怪我したくなかったら近づくな
もし私たちが欲しいなら 全力を尽くせ
もっと速く もっと速く… 遅いよ
もっと速く もっと速く
もっと速く もっと速く
もう私たちの甘い毒が回っているみたいね
悪いけど逃げ場は無いよ
最後にひとつ言わせて? FUCK
もっと速く そして掴み取れ
もっと速く そして掴み取れ
もっと速く そして掴み取れ
もっと速く
もっと速く そして掴み取れ
やるか死ぬかだ 泣いてる時間は無い
私たちはロックのパワーを持つ、最高に悪い捕食者だ
私たちにBADBOYはいらない、BADMANしか
もう私たちの甘い毒が回っているみたいね
悪いけど逃げ場は無いよ
最後にひとつ言わせて? FUCK
もっと速く もっと速く
もっと速く もっと速く
Glitter
Here I come!! Kept you waiting
Venus descended
I said good bye to the guy who is all talk
Good riddance
I know it's time to go
Let's get the party started
All I wanna do is rockin’ this floor baby, with our badass sound
Shakin' my soul
Takin' your heart
Glitter on the stage in a state of euphoria
Get down Get down Get Down
Glitter on the stage in a state of euphoria
Get down Get down Get Down
Yes I do what I want
I know it's fuckn' 2024
It's sweeter than any candy
I'm addicted baby
Shakin' my soul
Takin' your heart
Glitter on the stage in a state of euphoria
Get down Get down Get Down
Glitter on the stage in a state of euphoria
Get down Get down Get Down
I told you "Diamond is unbreakable"
I show you my glitter!! Just follow me
Shakin' my soul
Takin' your heart
Glitter on the stage in a state of euphoria
Get down Get down Get Down
Glitter on the stage in a state of euphoria
Get down Get down Get Down
Venus in this Sleazy World for you
和訳
私のお出まし!待たせたね
Venusの降臨
口だけ野郎にさよならしたの
あー清々した!
そう、そろそろ行く時間だよね
パーティーを始めよう
私たちのBADなサウンドでこのフロアをRockしたいだけ
私の魂が震えてる
あなたのハートを奪う
ステージで輝く
陶酔状態で
踊って!
自分のやりたいことをやるつもりだよ
今が2024年だってことはちゃんとわかってるけど
どんなキャンディより甘いもの
中毒になっちゃってるの
私の魂が震えてる
あなたのハートを奪う
ステージで輝く
陶酔状態で
踊って!
ダイアモンドは砕けないって言ったよね?
私の輝きを見せてあげる いいからついてきな!
私の魂が震えてる
あなたのハートを奪う
ステージで輝く
陶酔状態で
踊って!